細節決定成敗,失之毫厘,謬以千里,對于質量要求嚴苛的法律合同和專利翻譯尤為如此。我們只選擇訓練有素的資深專業譯員從事該領域的翻譯,確保譯文的高度精準。法律類文檔的翻譯量在我們公司提供的所有翻譯文檔類型中居于前列。
企業為在國際市場上保護他們來之不易的知識產權,他們的專利需要進行翻譯。由于專利的高度技術性,需要專業知識和專業法律經驗,普通譯員根本無法同時實現語言和技術的準確性。專利譯員必須熟悉知識產權特別是專利相關的公約、法律、規章、行業標準,了解專利有關的概念和特征以及專利各專業領域的知識,同時必須具有較高程度的雙語表達能力,掌握各類型專利文獻的翻譯原則、方法和技巧。瑞科翻譯公司擁有豐富的專利翻譯經驗,能夠幫助我們的客戶在全球范圍內保護跨語言的國際知識產權。
Copyright © 2004-2022 LocaTran Translations Ltd. All Rights Reserved. Translation & Localization Services. Nanjing / Shanghai, China Translation Company.
版權歸上海瑞科翻譯有限公司所有,抄襲必究|滬ICP備09017879號-4|上海翻譯公司 www.d16666.com 位居亞太區語言服務提供商前列,要翻譯,找瑞科!
客戶服務熱線:021-63760188|翻譯咨詢郵箱:sh@locatran.com|瑞科翻譯公司(舊版)